Share on facebook
Share on email

Tabukat döntöget egy jordániai magyar nő új regénye

Hitet adna új könyvével Ubaidat Zsófia

Egy magyar lány és egy jordániai fiú szívszaggató és őszinte szerelmi történetét írta meg egy magyar lány, aki jordániai gyökerekkel rendelkezik. Ubaidat Zsófia Kötődés című regénye nem a véletlen műve, az írónő két évig dolgozott a könyvön, amely tabukat döntöget és szíveket rabol el egyidőben.

Ubaidat Zsófia édesapja 18 évesen jött Magyarországra tanulni. Szerelmes lett, gyermeke született és Zsófinak így lett két otthona.

„A nagymamám Jordániában él, és apukám 11 testvére is a környező országokban. Így nekem Jordánia a második otthonom, bár erre elég későn jöttem rá. Mikor kicsi voltam éltünk kint, pár hónapot, de arra én nem emlékszem. 2017 volt az az év, amikor azt éreztem, hogy apuval újra el szeretnék menni Jordániába, hogy megtudjam ki is vagyok. Mindig bennem volt, de valahogy mindig csak kerestem önmagam. Amikor 4 éve ott ültem a családom körében, az ő szokásaikat figyelve, akkor éreztem, hogy megérkeztem” – meséli különös útkeresésének történetét Ubaidat Zsófia.
Kötődés című regény szerzője bár gyerekkora óta szereti az irodalmat, a kötelező olvasmányok nem fogták meg.

„Talán a Pál utcai fiúk volt az egyetlen könyv, ami tetszett az iskolában. Aztán kezembe kerültek a Harry Potter-regények és elkezdtem imádni az olvasást. Tinédzser koromban kezdtem el még jobban imádni a könyveket, akkoriban már verseket is írtam. Mindig volt bennem egy gondolat, hogy milyen jó lenne könyvet írni” – emlékszik vissza Zsófia.

Őszinte szerelmi történet varázsolja el az olvasókat

Első könyvéhez családja „felfedezése” adta az ihletet. Egy magyar lány és egy jordániai fiú szívszaggató és őszinte szerelmi története, amely nehézségeken, harcokon és különböző kultúrákon keresztül ível a kiteljesedés felé. A Kötődés tabukat döntöget. Öröm, szenvedély, szerelem, erotika, boldogság, féltékenység, lemondás, fájdalom, minden, ami az életünk része.

„Két évvel ezelőtt elkezdtem írni a regényt, és csak írtam és írtam. Néha félre tettem, megint elővettem, és jött az egész magától. A történet például sokkal előbb megvolt a fejemben, mint maga a cím. Amikor végig gondoltam, miről is szól a könyv ez a szó ugrott be, mert valóban a kötődés mindent átível. Szeretném az olvasókat elvarázsolni, szeretnék adni egy olyan élményt, melynek hatására egy teljesen más életbe érzik magukat” – tette hozzá a szerző, aki ő maga is megélt sok változást az utóbbi években.

70 kiló mínusz és egy új életcél

„2018-ban született meg a kislányom és azóta tényleg gyökeresen megváltozott az életem. Átlagos testalkatú kislány voltam, de 9 éves koromban volt egy mandulaműtétem, ami után jöttek rám felfelé a kilók. Próbálkoztam sok sanyargató fogyókúrával, aminek az eredménye 30 kiló lement, de gyorsan vissza is jött. Két éve egy nagyon komoly életmódváltásba kezdtem, és sikerült lefogynom 70 kilót, tudatosan. Egyre többet tanultam az étkezésről, és egyre több ismerős keresett meg azzal, hogy hogyan csináltam, tudok-e nekik is segíteni. Így jött a gondolat, hogy elvégezzek egy táplálkozási tanácsadói képzést, azért, hogy tudjak segíteni másokon. Hiteles tudok lenni, mert én ismerem a fogyásnak a lelki részét is. Ezekkel is kell foglalkozni, mert ha megállok a tükör előtt, én még nem látom magam 70 kilóval kevesebbnek. Idő kell, hogy mindezt felfogjam.”

Zsófi szerint bár az írás és a táplálkozási tanácsadás távolinak hangzik egymástól, mégis összevág abban, hogy mind a két dologgal tud segíti az embereknek.

„Szeretnék hitet adni az embereknek, hogy nekik is sikerülhet bármi. Mögöttem most egy sikeres év áll, de nem szeretnék megállni. A Kötődés folytatásán is gondolkodom, de új regények ötlete is ott vannak már a fejemben és már dolgozom is a következőn” – tette hozzá az írónő.

Megosztás:

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on pinterest
Pinterest
Ezt se hagyd ki

Kapcsolódó cikkek

Egy átlag magyar nyelvtudás nélkül is több mint 4000 szót tud angolul – csak nem tudja, hogy tudja

Több mint négyezer olyan angol szó létezik, amit mindenki ismer, csak nem tudja, hogy tudja. Ezeket a kifejezéseket a hétköznapi életből, így reklámokból, filmekből, a bevásárlóközpontok polcairól, híres emberek nevéből, márkanevekből vagy akár a magyar nyelvből tanuljuk meg úgy, hogy gyakorlatilag észre sem vesszük. Legtöbbször magyar szóként azonosítjuk őket.